© Raffinessen.ch GmbH – Impressum und Datenschutz – AGB – Fotos erstellt von fokuslehmann.ch realisiert durch spruchreif.ch
Matcha-Butter mit Lachs
Zutaten:
100g Butter, weich
½ TL Matcha-Salz (knapp 2g)
1 EL Sesam geröstet
Abgeriebene Schale einer unbehandelten Zitrone
12 Scheiben Toastbrot (Nature, ohne Rand)
200 g Rauchlachs
½ Salatgurke in Scheiben geschnitten
20 g Gartenkresse
frisch gemahlener Pfeffer
Zubereitung
Butter mit einem Schwingbesen schaumig weiss aufschlagen, Matcha-Salz, Sesam und Zitronen-abrieb beigeben und gut verrühren. Matcha-Butter auf das Toastbrot streichen und die Scheiben einmal diagonal durchschneiden. Die Toastbrotdreiecke mit Lachs, Gurkenscheiben und Kresse belegen und mit Pfeffer und Matcha-Salz abschmecken.
Matcha butter with salmon
Ingredients:
100g butter, soft
½ tea spoon Matcha Salt (2g)
1 soup spoon sesam roasted
Zest of a whole lemon
12 slices of toast bread (nature, with the edges)
200g smoked salmon
½ Cucumber sliced
20g garden cress
fresh black pepper
How to prepare
Whisk butter until fluffy white, add matcha salt, sesame seeds and lemon zest and mix well. Spread the matcha butter on the toast and cut the slices diagonally once. Top the toast triangles with salmon, cucumber slices and cress and season with pepper and matcha salt.
Tomaten Mozzarella Salat
für 4 Personen
Zutaten:
300g Buffalo Mozzarella
4 mittelgrosse reife Tomaten (ca. 500 g)
1 gepresste Knoblauchzehe
2 Hand voll frische Basilikumblätter
Abgeriebene Schale einer unbehandelten Zitrone
4 EL bestes natives Olivenöl
Matcha-Salz
frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
Zubereitung
Den Knoblauch und den Zitronenabrieb mit 4 EL Olivenöl vermischen. Den Mozzarella mit den Händen in Stücke reissen, mit der Marinade vermischen und 15-30 Minuten beiseitestellen, damit er Zimmertemperatur erreicht. Die Tomaten in Scheiben schneiden, auf die Teller verteilen und mit Matcha-Salz bestäuben. Vor dem Servieren mit Mozzarella und Basilikum bedecken und mit Pfeffer und Matcha-Salz abschmecken.
Tomato Mozzeralla Salad
for 4 pax
Ingredients:
300g Buffalo mozzarella
4 medium ripe tomatoes (approx. 500 g)
1 clove of pressed garlic
2 handfuls of fresh basil leaves
Zest of a whole lemon
4 tablespoons of the best virgin olive oil
Matcha salt
fresh black pepper
How to prepare
Whisk butter until fluffy white, add matcha salt, sesame seeds and lemon zest and mix well. Spread the matcha butter on the toast and cut the slices diagonally once. Top the toast triangles with salmon, cucumber slices and cress and season with pepper and matcha salt.
Raclette
Für diese Mischung haben wir verschiedener Pfeffer mit Knoblauch, edelsüsser Paprika und einer raffinierten Auswahl an erlesenen Gewürzen kombiniert. Die Mischung verleiht Deinen Speisen eine angenehme Schärfe, erdig-süssliche Aromen und unterstützt deren Eigengeschmack. Harmoniert mit Raclette und Fondue, Kartoffelstock, Hobelkäse und Trockenfleisch, Salatsaucen und Suppen.
Raclette
For this blend we have combined different pepper with garlic, sweet paprika and a refined selection of exquisite spices. The mixture gives your food a pleasant spiciness, earthy-sweet flavors and supports their own taste. Harmonizes with raclette and fondue, mashed potatoes, sliced cheese and dried meat, salad dressings and soups.
Schwarzer Kampot Pfeffer
Goût du Terroir ist authentisch, fair, direkt und nachhaltig. Das Projekt von Raffinessen.ch begeistert mit einer Mischung aus Geschmack, Exklusivität und Sinnhaftigkeit.
Auf unserer Pfefferplantage in Kambodscha kultivieren wir exklusiven Kampot Pfeffer – ein Produkt mit weltweit geschützter Herkunftsbezeichnung, wie zum Beispiel der Champagner oder Greyerzer Käse. Diese aussergewöhnliche Ehrung für ein Gewürz gründet auf den weltweit einzigartigen Klima- und Bodenbedingungen für die Kultivierung von Pfeffer. Unser Anbau geschieht nach alter Tradition, biologisch, ohne Verwendung von künstlichem Dünger und Pestiziden.
Diese Voraussetzungen ermöglichen ein unverkennbares Spitzenprodukt. Sein herausragendes Aroma zeichnet sich durch leicht ätherische Noten von Eukalyptus, Minze und Thymian sowie durch eine persistente, aber sanfte Schärfe aus. Wir haben uns zum Ziel gesetzt, langfristige uns sichere Arbeitsplätze für Frauen und Männer der Region Kampot zu schaffen, den ökologischen Pfefferanbau zu manifestieren sowie die Prozesse und die vorhandene Infrastruktur auf unserer Plantage zu verbessern. Den Pfeffer, weitere würzige Produkte sowie einen Film über die «Swiss Farm» finden Sie unter: www.raffinessen.ch
Black Kampot Pepper
Goût du Terroir is authentic, fair, direct and sustainable. The project of Raffinessen.ch inspires with a mixture of taste, exclusivity and meaningfulness.
On our pepper plantation in Cambodia, we cultivate exclusive Kampot pepper – a product with a worldwide protected designation of origin, like champagne or Gruyère cheese.
This exceptional honor for a spice is based on the worldwide unique climate and soil conditions for the cultivation of pepper. Our cultivation is done according to ancient tradition, organic, without the use of artificial fertilizers and pesticides.
These conditions make it possible to obtain a distinctive top quality product. Its outstanding aroma is characterized by light ethereal notes of eucalyptus, mint and thyme, as well as a persistent but gentle spiciness.
We aim to create long-term secure jobs for women and men of the Kampot region, manifest organic pepper cultivation, and improve the processes and existing infrastructure at our plantation.
You can find the pepper, other spicy products and a film about the “Swiss Farm” at: www.raffinessen.ch.